Michelangelo

In Übersetzungen von:

August Wilhelm Schlegel

 

 

Leda

 

Der Vogel Zeus, der Träger mächt’ger Blitze,

Als ihn sein Fürst zum Raub auf Ida sandte,

Hielt er den Knaben, der sich zagend wandte,

Behutsam, daß ihn nicht die Klaue ritze.

 

Doch über Reiz und Anmut rollt’ in Hitze

Sein Auge hin; auch keinen Kuß entwandte

Der Schnabel, der blut’ge Taten kannte:

So trug er rasch ihn zum olymp’schen Sitze.

 

Du aber, holder Schwan, du weißt die Gaben

Der Lieb’ in hoher Schönheit Schoß zu pflücken,

Du willst nicht im Gesang, im Kusse sterben.

 

Nicht sterben, nein, nur lebend dich begraben

Im Wollusttaumel, und durch dies Entzücken

Unsterblichkeit, wenn sie nicht dein, erwerben.